Home | Press | Publications | What We Do | Who We Are | Search | Site Map | Contacts | Links 
<< SE Crest >> Scottish Executive
Faclair na Pàrlamaid / Dictionary of Terms
Section logo
> Publications

< Previous | Contents | Next >

Faclair na Pàrlamaid:Dictionary of Terms

L

Làbaraich, na
Labour n

labhair gr
speak v
1 labhairt air cuspair
to speak to an item
2 labhair e air a’ ghluasad gu dùrachdach
he spoke to the motion with conviction

labhairt boir
speaking,
say n
1 labhairt phoblach
public speaking
2 cead labhairt a bhith aca
to have their say

Labhraiche fir
Speaker n
Labhraiche Thaigh nan Cumantan
Speaker of the House of Commons

ladarnas fir
presumption n

lagaich gr
undermine v
lagachadh ùghdarras neach
to undermine someone’s authority

lagh fir
law n
1 ann an co-rèir ris an lagh
in accordance with the law
2 lagh is rian
law and order
3 lagh is mì-rian
law and disorder
4 a rèir an lagha
according to the law
5 gun ùmhlachd don lagh
lawless adj
6 dèan gr lagh de
enact v

lagh fir an Aonaidh Eòrpaich
EU law n

lagh fir bun-reachdail
constitutional law n

lagh fir catharra
civil law n

lagh fir coitcheann
common law n

lagh fir cosnaidh
employment law n

lagh fir cunnraidh
contract law n,
law (n) of contract

lagh fir eucorach
criminal law n

lagh fir na h-Alba
Scottish law n

lagh fir na h-Eòrpa
European law n

lagh fir sgrìobhte
written law n

laghail br
judicial,
lawful,
legal adj
1 bonn laghail airson
prògraim
the legal basis for a programme
2 gu laghail
legalised adj
3 air a dhèanamh laghail
legalised adj
4 dèan gr laghail
legalise v
5 dèanamh fir laghail
legalisation n
6 nì fir laghail
legality,
legal entity n

laghalachd boir
legality n

laghan fir iol ceadachd
licensing laws npl

laghan fir iol drabastachd
obscenity laws npl

lagh-chleachdach br
judicial adj

lagh-cùise fir
case law n

lagh-taghaidh fir
electoral law n

làidir br
robust n
dìon làidir
robust defence

laigh gr
lie v
tha e a’ laighe gu trom air mo chogais
it weighs heavily on my conscience

laigse boir
weakness n
brath a ghabhail air laigse
to exploit a weakness

làimhseachadh fir
treatment,
processing,
handling n
1 làimhseachadh co-ionann
equal treatment
2 làimhseachadh fiosrachaidh
information handling

làimhsich gr
treat,
process,
handle v

làithean fir iol suidhe
sitting days npl
Tha Dimàirt agus Diciadain air an comharrachadh mar làithean suidhe
Tuesday and Wednesday are designated as sitting days

làitheil br
daily adj
rinn am Ministear aithisg làitheil air adhartas
the Minister gave a daily report on progress

làithreach br
circumstantial,
current adj
1 fianais làithreach
circumstantial evidence
2 caiteachas làithreach
current expenditure
3 ìrean làithreach de chaitheamh airgid
current levels of spending
4 reachdas làithreach
current legislation
5 cleachdadh làithreach
current practice

làmh boir
hand,
wing n
1 làmh chlì a’ phàrtaidh
the left wing of the party
2 làmh dheas a’ phàrtaidh
the right wing of the party
3 le làmh air a bhroilleach
with hand on heart

làmh boir chlì
left wing n
1 (na) làimhe clì
left-wing adj
2 neach fir air an làimh chlì
left-winger n

làmh boir dheas
right wing n
1 (na) làimhe deise
right-wing adj
2 neach fir air an làimh dheis
right-winger n

làmh-sgrìobhainn boir
manuscript n
an riochd làmh-sgrìobhainne
in manuscript form

làn- br
full,
complete,
wholehearted,
plenary adj
1 làn-smachd
overall control
2 gun làn-smachd
no overall control
3 tha mo làn-thaic agad
you have my wholehearted support
4 ann an làn-choinneimh
in plenary (session)

lànachd boir
fullness n

làn-chalpa fir
gross capital n

làn-choinneamh boir
plenary meeting n

làn-chòir boir
entitlement n
làn-chòir fon lagh
entitlement under the law

làn-chumhachd fir
plenary power n

làn-chumhachdach br
plenipotentiary adj

làn-chumhachdach fir
plenipotentiary n

làn-dlighe-chomas fir
plenary jurisdiction n

làn-fhollais boir
full view,
conspicuousness n
ann an làn-fhollais a’ mhòr-shluaigh
in the glare of publicity

làn-fhollaiseach br
conspicuous,
glaring,
high-profile adj
1 mearachd làn-fhollaiseach
a glaring error
2 ro-innleachd làn-fhollaiseach
a high-profile strategy

làn-sheisean fir
plenary session n

làn-smachd fir
overall control n
gun làn-smachd (aig duine / taobh seach taobh)
no overall control

làn-thoradh fir dùthchail
gross domestic product n (GDP)

làn-thoradh fir nàiseanta
gross national product n (GNP)

làn-ùine br
full-time adj
1 luchd-obrach làn-ùine
full-time staff
2 oileanaich ionann is làn-ùine
full-time equivalent (FTE) students

làr fir an t-Seòmair
floor (n) of the House (Parliament)

làrach boir
site n
crìoch làraich
site boundary

làrach boir lìn
website n

làrach boir togail
pick-up area n

lasachadh fir
rebate,
easement n

lasachadh fir cìse
tax concession n

latha fir bhòtaidh
polling day n

latha fir cinn ràithe
quarter day n

latha fir cunntais
account day n

latha fir taghaidh
polling day n

làthair, an làthair cgr
present adv
gun ... an làthair
in the absence of

làthaireach br
present adj

leabhar fir bliadhna
year book n

Leabhar-àireamh boir Ghnàthach Eadar-nàiseanta
(LAGE)
International Standard Book Number n (ISBN)

leabhar-clàraidh fir (ainm) a-mach
signing-out book n

leabhar-clàraidh fir (ainm) a-steach
signing-in book n

leabhar-iùil fir
guide n (publication)

leabharlann fir
library n

Leabharlann fir Nàiseanta na h-Alba
National Library (n) of Scotland

Leabharlann fir nam Ball
Members' Library n

leabhar-latha fir
diary n

leabhar-latha firan t-Seanaidh
Assembly Journal n (Wales)

leabhar-latha fir gnothaich
business diary n
foillsichear cunntas mionaideach air obair na Pàrlamaid san leabhar-là ghnothaich
details of the work of Parliament are published in the business diary

leagh gr
liquidate v

leaghadh fir
liquidation n
1 leaghadh companaidh
the liquidation of a company
2 leaghadh saor-thoileach
voluntary liquidation

leamhaich gr
harass v

leam-leat br
non-committal adj
bha an fhreagairt leam-leat
the reply was non-committal

lean gr
follow,
pursue v
1 a’ chùis a leantainn
to pursue the matter
2 òrdugh / stiùireadh a leantainn
to act on instructions
3 lean gr san lagh
prosecute v
4 a’ leantainn air
in pursuance of
5 a’ leantainn air a’ phuing òrduigh sin
further to that point of order

lean gr ort
resume v
leantainn ort a’ labhairt an dèidh briseadh a-steach
to resume speaking after an interruption

leanmhainn br
follow-up adj
coinneamh leanmhainn
a follow-up meeting

leas fir
interest n
1 a chum leas a’ phobaill
in the public interest
2 airson leas a’ phobaill
in the public interest

leas- br
depute,
deputy adj
1 leas-stiùiriche
depute / deputy director
2 leas-chlàrc comataidh
deputy committee clerk

leasachadh fir
development,
improvement,
injection,
remedy n
1 plana leasachaidh
development plan
2 ro-innleachd leasachaidh
development strategy
3 leasachadh air na briathran
an improvement in the wording
4 leasachadh de chalpa
an injection of capital
5 chan fhaic mi gun gabh a’ chùis a leasachadh gu furasta
I can see no easy remedy for the problem
6 tha sinn a’ gluasad chun an suidheachadh a leasachadh
we are taking steps to remedy the problem

leasachadh fir air oideachadh luchd-obrach
staff development n

leasachadh (ath-thogalach) fir
redevelopment n

leasachadh fir bunaiteach
institutional reform n

leasachadh fir ìre
upgrading n

leasachaidh fir laghail
lawful development n

leasachadh fir millteach
wrecking amendment n

leasachadh fir poileasaidh
policy development n

leasachadh fir roinneil
regional development n

leasachail br
supplementary adj

leasaich gr
amend,
develop,
improve,
remedy v
1 feumar leasachadh a dhèanamh air an lagh
it is necessary to amend the law
2 briathran Bile a leasachadh
to improve the wording of a Bill
3 an suidheachadh a leasachadh
to remedy the situation
4 a ghabhas leasachadh
remediable adj
5 suidheachadh a ghabhas leasachadh
a retrievable situation

leasaich gr ìre
upgrade v

leasaich gr (le ath-thogail)
redevelop v

Leas-àrd-chonstabal fir
Deputy Chief Constable n

Leas-cheann-roinne fir
Deputy / Vice Principal n

leas-chunnradh fir
protocol n
ainm a sgrìobhadh ri
leas-chunnradh
to sign a protocol

Leas-chunnradh fir air Sochairean is Saorsainnean
Protocol (n) on Privileges and Immunities

leas-mhinistear fir
deputy minister n

Leas-mhinistear fir a’ Cheartais
Deputy Minister (n) for Justice

Leas-mhinistear fir a’ Cheartais Shòisealta
Deputy Minister (n) for Social Justice

Leas-mhinistear fir an Fhoghlaim, na Roinn Eòrpa agus Chùisean Taoibh A-muigh
Deputy Minister (n) for
Education, Europe and External Affairs

Leas-mhinistear fir an Ionmhais agus Riaghaltais Ionadail
Deputy Minister (n) for Finance and Local Government

Leas-mhinistear fir an Leasachaidh Dhùthchail
Deputy Minister (n) for Rural Development

Leas-mhinistear na h-Àrainneachd, an Spòrs agus a’ Chultair
Deputy Minister (n) for Environment, Sport and Culture

Leas-mhinistear firna h-Iomairt agus an Fhoghlaim Bheatha agus na Gàidhlig
Deputy Minister (n) for Enterprise, Lifelong Learning
and Gaelic

Leas-mhinistear fir na Pàrlamaid
Deputy Minister (n) for Parliament

Leas-mhinistear fir na Slàinte agus Cùraim Choimhearsnachd
Deputy Minister (n) for Health and Community Care

Leas-mhorair-ionaid fir a’ Chrùin
Deputy Lord Lieutenant n

Leas-neach-tagraidh fir
Advocate-Depute n

Leas-oifigear fir Riaghlaidh
Deputy Presiding Officer n

Leas-phrìomh Mhinistear fir
Deputy First Minister n

Leas-phrìomh Mhinistear fir agus Ministear a’ Cheartais
Deputy First Minister (n) and Minister for Justice

Lègion fir Rìoghail Bhreatainn
Royal British Legion n

leibideach br
unfortunate adj
nach bu leibideach an rud a thubhairt e / i!
that was an unfortunate remark!

leifteanant fir
lieutenant n (military)

leig gr
levy,
serve,
impose v
1 cìs a leigeil
to levy a tax
2 sgrìobhainn-chùirte / sgrìobhainn a leigeil (air neach)
to serve a writ / document
3 cumha a leigeil
to impose a condition
4 leigeil cìse
to impose a tax

leig grair adhart (gun bheachdachadh)
rubber-stamp v

leig gr a-mach air cùmhnant
put (v) out to contract

leig gr dheth
stand (v) down

leig gr dhìot
abdicate v
an rìgh-chathair / an t-uallach a leigeil dhìot
to abdicate the throne / responsibility

leig gr dhiot (do dhreuchd)
retire v (from work)

leig gr ris
reveal,
expose,
register v
1 d’ fhaireachdainnean a leigeil ris
to betray your feelings
2 uireasbhaidh a leigeil ris
to expose an inadequacy

leig gr thairis
concede v
cha leig i thairis a còraichean
she will not concede her rights

leigeil boir
imposition n

leigeil fir dhìot
abdication n

leigheis gr
redress v
tàmailteachadh a leigheas
to redress damaged pride

lèigh-lann fir / boir
surgery n
lèigh-lann dotair
a doctor’s surgery

lèir-laghadh fir
amnesty n
lèir-laghadh a bhuileachadh
to grant an amnesty

lèirmheas fir cuideachail
constructive criticism n

lèir-shealbhachd boir
monopoly n

lèirsinn boir
vision n
is i an neach aig am bheil an fhìor lèirsinn sa phàrtaidh
she is the visionary of her party

lèirsinn boir phoileataigeach
political vision n

lèirsinne boir gin
visual adj
uidheam-cuideachaidh lèirsinne
visual aid

lèirsinneach br
visionary adj
duine lèirsinneach
a man of vision

leis a seo cgr
hereupon adv

leisgeul fir
apology n
(in minutes of meeting)

leòn fir
wound n

leòn gr
injure,
wound v
tha e ro chalma airson a leòn leis a leithid de bheumadh
he is too strong to be wounded by such criticism

leth choma br
half-hearted adj

leth-bhliadhnail br
biannual adj
sgrùdadh leth-bhliadhnail
biannual review

lethbhreac br
duplicate adj
le lethbhreac
in duplicate

lethbhreac fir
copy,
duplicate n
1 dèan gr lethbhreac
duplicate v
2 le lethbhric
in duplicate
3 le trì lethbhric
in triplicate
4 mar lethbhreac
duplicate adj

lethbhreac fir airson fiosrachaidh
copy (n) for information

lethbhreacadh fir
duplication n

lethbhreith boir
discrimination,
partiality n
1 lethbhreith shòisealta
social discrimination
2 gun lethbhreith
impartial adj,
impartially adv
3 a bhith gun lethbhreith
impartiality
4 dèan gr lethbhreith
discriminate v

lethbhreith boir a thaobh gnè
sex discrimination n
Achd Lethbhreith a thaobh Gnè
Sex Discrimination Act

lethbhreith boir thaiceil
positive discrimination n

lethbhreitheach br
discriminatory,
partisan adj

leth-dheireannach br
penultimate adj

leth-iomradh fir
innuendo n
iomairt de leth-iomradh
a campaign of innuendo

leth-lagh-chleachdach br
quasi-judicial adj

lethoireachail br
isolationist adj
poileasaidhean lethoireachail
isolationist policies

lethoireachas fir
isolationism

lethoireachd boir
isolation

lethoiriche fir
isolationist

leudachadh fir
expansion n
leudachadh air togalach
expansion of a building

leudaich gr
broaden,
elaborate v
1 leudachadh air moladh
to elaborate on a proposal
2 tha an sgrìobhainn a’ leudachadh ar tuigse
the document contributes to our understanding

leughadh fir
reading (of Bill) n
1 a’ Chiad Leughadh
First Reading
2 an Dàrna Leughadh
Second Reading
3 an Treas Leughadh
Third Reading

leum fir cuota
quota hopping n

libearalach br
liberal adj (philosophical
and political)

Libearalach Deamocratach br
Liberal Democratic adj
am Pàrtaidh Libearalach Deamocratach
Liberal Democratic Party

Libearalach fir Deamocratach
Liberal Democrat n
na Libearalaich Dheamocratach
the Liberal Democrats

Libearalaich fir iol Dheamocratach na h-Alba
Scottish Liberal Democrats npl

lìbhrig gr
issue v
sumanadh a lìbhrigeadh
to issue a summons

linn boir
era n
aig toiseach linne ùire
the beginning of a new era

lìon fir
web n
1 Lìon na Cruinne
the World-Wide Web
2 lìon fir tele-chonaltraidh an riaghaltais
government telecommunications network

lìon gr
complete v
foirm a lìonadh
to complete a form

lìonra fir
network n
1 dèan gr lìonra
network v
2 dèanamh fir lìonraidh
networking n

lìonra fir fiosrachaidh
information network n

liosta boir
list,
schedule n
1 liosta sgrìobhainnean
schedule of documents
2 dèan gr liosta de
schedule v (to list)

liosta boir a’ phàrtaidh
party list n

liosta boir chatharra
civil list n

liosta boir thaghte
short leet,
short list n
cur air liosta thaghte
to short-list (to place on
a short list)

liosta boir urraim
honours list n

Liosta boirUrraim Latha-breith na Bànrighe
Queen's Birthday Honours List n

Liosta boir Urraman na Bliadhna Ùire
New Year’s Honours List n

liostadh fir
enrolment n (enlisting)

liosta-feitheimh boir
waiting list n
1 a bhith air liosta-feitheimh
to be on a waiting list
2 liosta-feitheimh ospadail
a hospital waiting list
3 liostachan-feitheimh a lùghdachadh
to reduce waiting lists

liosta-sgrùdaidh boir
check-list n

litir boir
correspondence n (letters)

lobaidh fir / boir
lobby n
lobaidh cruinneachaidh
mass lobby

lobaidh fir / boir (a’) bhòtaidh
voting lobby,
division lobby n

lobaidh fir / boir luchd ‘chan eadh’
‘no’ lobby n

lobaidh fir / boir luchd ‘seadh’
‘aye’ lobby,
‘yes’ lobby n

lochd fir
flaw n

lòdail br
unwieldy adj
tha an reachdas air fàs lòdail
the legislation has become unwieldy

Lodainn an Ear
East Lothian (Constituency)

log gr air
log (v) on

log gr dheth
log (v) off

loidhne boir
line n
loidhne a chur fo phàirt den teacsa
to underline a part of the text

loidhne boir caiteachais bhuidseit
budget expenditure line n (BEL)

loidhne boir fiosrachaidh
helpline n

Loidhne boir Fiosrachaidh Gnothaich
Business Enquiry Line n

loidhne boir taice
helpline n

lorg gr
trace v

lorg boir fiosrachaidh
information retrieval n

luach fir
value n
1 Luach an Airgid
Value for Money (VFM)
2 Cìs Luach-Leasaichte
Value Added Tax (VAT)
3 luach reatachail
rateable value
4 luachan san t-seann nòs
traditional values

luachadh fir
valuation n
Oifigeach Luachaidh
Valuation Officer

luachadh fir coileanaidh
performance evaluation n

luachan fir iol moralta
moral values npl

luachmhor br
valuable adj
(nì) luachmhor a chaidh a chur ris an deasbad
a valuable contribution to the debate

luasgadh fir
swing n

luath-sgrìobhadair fir
stenographer n

luchd iol ‘chan eadh’
'noes' npl (voting)
is ann aig an luchd ‘chan eadh’ a tha a’ bhuaidh
the ‘noes’ have it

luchd iol nam meadhanan
press corps n

luchd iol ‘seadh’
‘ayes’ npl (voting)
is ann aig an luchd ‘seadh’ a tha a’ bhuaidh
the ‘ayes’ have it

luchd-àicheidh iol
'noes' npl (voting)

luchd-aontachaidh iol
‘ayes’ npl (voting)
is ann aig an luchd-aontachaidh a tha a’ bhuaidh
the ‘ayes’ have it

luchd-bhòtaidh iol
electorate n

luchd-casaid iol
prosecution n

luchd-clèireachd iol
clerical staff n

luchd-naidheachd iolan t-sàibheir
gutter press n

luchd-obrach iol
staff n

luchd-obrach iol an dreuchd stiùiridh
supervisory staff n

luchd-obrach iol (gu h-iomlan)
workforce n

luchd-obrach iol oifis
office staff n

luchd-obrach iol riaghaltais ionadail
local government staff n

luchd-obrach iol sealach
temporary staff n

luchd-obrach iol taice
support staff n

luchd-obrach iol taiceil
auxiliary staff n

luchd-sgrùdaidh iol
inspectorate n
Luchd-sgrùdaidh nan Làraichean Àrsaidh
Inspectorate of Ancient Monuments

Luchd-sgrùdaidh iol na Bànrighe airson Sgoiltean
Her Majesty’s Inspectors (npl) of Schools (HMI)

Luchd-sgrùdaidh iol nan Ionadan Niuclasach
Nuclear Installations
Inspectorate n

Luchd-sgrùdaidh iol Sheirbheisean Sòisealta
Social Services Inspectorate n

luchd-siubhail iol
travelling people npl

Luchd-stiùiridh iol Ròidean / Rathaidean Nàiseanta
National Roads Directorate n

lùghdachadh fir
decline,
downturn n
1 lùghdachadh ann an àireimh-shluaigh
population decline
2 lùghdachadh cìse
tax reduction

lùghdaich gr
minimise v
fìor lùghdachadh a dhèanamh air cumhachdan na Roinne
to minimise the powers of the Department

lùth fir
energy n
1 lùth-èifeachdas
energy efficiency
2 caomhnadh lùtha
energy conservation

lùthmhor br
energetic adj
gu lùthmhor
energetically adv

< Previous | Contents | Next >


The information contained on this WWW site is Crown Copyright but may be reproduced without formal permission or charge for personal or in-house use. Privacy and Content Disclaimer.

For general enquiries about this web site email ceu@scotland.gov.uk or fill out our online questionnaire.

Making It Work TogetherInvestors in People logo