On this page:

INVESTIGATION OF ACCESS TO PUBLIC SERVICES IN SCOTLAND USING BRITISH SIGN LANGUAGE

« Previous | Contents | Next »

Listen

Appendix three: Focus Group Questions
  1. This study was set up by the Scottish Government to find out the experiences of Deaf people - so it is important to future services for Deaf people - but we found it difficult to have Deaf people take part …… why do you think this is?
  2. The plan was to find out about good experiences that Deaf people have when trying to communicate with hearing people …. Do you think that Deaf people have good experiences? What sorts of experiences can you think of when it was easy to communicate in BSL with hearing people?
  3. Do you ever write things down for hearing people to understand? What situations? Was it successful?
  4. Do you try to speak when you meet with hearing people in situations? Is this easier than writing down? Do you think it is successful?
  5. Is there any situation where you feel you can lip-read hearing people - at a ticket office? Or in shops? Or at the council office?
  6. We know that in future not all hearing people will be able to sign …. So what is the answer? Do you think that interpreters could be available in a lot more places and would make sure that Deaf people understood everything?
  7. Do you think it helps if Deaf people can have information "off-line" - just like hearing people have books, Deaf should have video?
  8. Here are some examples of video information for Deaf people …. Which do you think is good?
  9. You can receive it on a TV or on a computer (in a coffee shop) or on a handheld device or even on mobile phone. Do you think it would be helpful to have information wherever you are?
  10. Show the computer playing the signed video and the handheld - let people see the different videos playing and let them comment on how they think it could be used - like Deaf Station wherever you go.

Part 2 - questions arising from the results of the individual interviews

Some of the points people made in the individual interviews

  1. Two thirds of people said that they did not use interpreters at work - for interviews etc? Why was that?
  2. Younger people use interpreters more than older people - why is that?
  3. Older people use interpreters at the doctor or hospital …. But most people do not use interpreters - why is that? Who goes instead? How can you understand the doctor if there is no interpreter?
  4. Hearing people can obtain information from books or the Internet. Some Deaf people also can do this … but most people cannot. How can we get around this problem? Should the English be simplified? What would be a better way for Deaf people?
  5. Many people say they watch TV with subtitles … so that is reading as well …why do Deaf people like subtitles if they do not like the text in books or internet? Can Deaf people really understand the subtitles?
  6. One way for TV is to have an in-vision interpreter - someone to sign in front of the screen. Do you think this is a good idea? Show example on computer.
  7. Deaf people used to have a lot of minicoms and now there are many public offices which have minicoms …. Now Deaf people in Scotland say they do not use minicoms - do you think the hearing people should stop using minicoms as well? What is the solution?
  8. Do you think it is better if Deaf people use email or text messages on mobile phone? Why do the younger people use that way? Do you think people really understand the messages which are sent?

« Previous | Contents | Next »

Page updated: Monday, May 23, 2005